Winning English.
Luxurious translations.
Winning English - Helene Tammik
*Anglais gagnant

Need English?

I’ve got the good stuff!

Are you in the luxury, creative or cultural industries and want to reach beyond your borders?

You’ll be wanting flawlessly written copy, web content or marketing materials in English, so you don’t undermine the image of your brand or product.

I’m a content writer, French- and Swedish-to-English translator & marketing-savvy editorial consultant with my finger on the pulse of contemporary culture.

Working for clients who put quality first, I craft communications to attract the calibre of global customers, subscribers, visitors, guests, or participants you’re targeting. For example, sales of the English version of men’s fashion magazine L’Étiquette have doubled since I’ve been translating it.

Whoever you want to ‘sell your dream’ to, I’ll find the right words.

Think of me as a cultural go-between linking you to your English-speaking audience.

Boost your business with winning English

Transcreation

Do you already have your text in French or Swedish, and want an English-language version that reads as if it had been written by a native?

Copywriting

Know what you want to say, and want it in high-impact, natural-sounding English?

English Marketing Makeover

Are you sabotaging your business with bad English or bad marketing? Attract more clients with winning English!

Already got winning English
Helene Tammik - Winning English

About me

One of the things I love about my work is that I never know who’s going to get in touch next, or what opportunity I might get to add value to someone’s business…

My clients say
the sweetest things. . .
Testimonials - Winning English